(написано под впечатлением от мюзикла, в роли Теодоро - непревзойдённый Д. Якубович, и после просмотра программы "Игра в бисер" с Игорем Волгиным)
Обсуждали-обсуждали и, в конце концов, практически сделали вывод, что Теодоро - негодяй. А почему? А потому, что он бросил Марселу и позарился на знатную даму... Не скрою, то, как Теодоро поступает с Марселой, не делает ему чести (ну, вряд ли кто-нибудь хотел бы оказаться на её месте), но что, если Теодоро, в самом деле, её не любил, если это была всего лишь влюблённость? Лучше было бы, если б он на ней женился, а потом после свадьбы понял, что это было ошибкой, сделав тем самым несчастными себя и её? Эксперты за круглым столом говорят, что Теодоро поступает с Марселой, как Диана поступает с ним. Возможно, в какой-то степени. И думаю, это происходит потому, что он ещё не определился с чувствами, вернее, его ещё не настигла, так сказать, настоящая любовь.
читать дальшеДа, возможно, Е. Жаринов прав, говоря, что Теодоро расчётлив. В свою очередь А. Житинкин утверждает, что Теодоро рационален. Вполне вероятно, готова с ними согласиться, что так и было в самом начале. Внимание знатной дамы не может не льстить человеку, который по сути является всего лишь её слугой, хотя он "мил, красив, умён". Ведущий И. Волгин ещё добавляет, что Теодоро эгоистичен, мол, легко отказывается от Марселы и обращает свой взор к Диане. Честолюбие? Возможно. Но опять-таки только вначале, пока он не определился с чувствами. Может быть, изначально им и управлял лишь расчёт. А то, что говорил о любви Марселе, не любя, так кто виноват, что женщины любят ушами? (: Эгоистичен? Да ладно, можно подумать, что все в этом мире идеальны и святы. Мы все эгоисты в той или иной степени, хотя бы чуть-чуть, хотя бы в определённый момент своей жизни. А Теодоро - обычный человек. Возможно, если б Диана не вмешалась в его любовные дела, он бы женился на Марселе и был бы счастлив. "Но, - как говорится, - время летит, невзирая на наши протесты, и мы никогда не узнаем, что было бы, если..." Это случилось. Обратного пути уже нет. И Марсела ведь тоже не бедная овечка. Когда Теодоро дал ей от ворот поворот, она что, сильно страдала, думала, как его вернуть? Нет! Побежала "мстить"! И с кем? С Фабьо! Оригинальный способ утешиться... По сути она и сама-то вполне добровольно отказывается от Теодоро. Так что, стоят они друг друга. Во всяком случае, такой уж разнесчастной, какой представили её "рыцари круглого стола", Марсела не кажется.

Теодоро - "сомнительный герой" (выражение Г. Ситковского)? И почему у нас всегда такое непреодолимое желание делить всё на чёрное и белое? Н. Ванханен права, героев нельзя делить на положительных и отрицательных, в каждом из них есть и то, и другое, главное, что победит, в конце концов. У меня лично твёрдое убеждение, что исключительно положительные герои скучны: ведь – посудите сами – никакой динамики в таких образах нет, их судьба – ровная линия, что интересного, чем они зацепить могут? Вдобавок они нереальны. Чёрт и ангел есть в каждом человеке, интересно, кто станет доминировать в итоге. Так почему Теодоро так строго судят? Он согласен был жениться на Марселе? И что такого? На ком-то же надо когда-нибудь жениться. (: Но что-то слабо верится в то, что к Марселе у него сильное, всепоглощающее чувство, называемое любовью. К Диане он тоже вряд ли сначала чувствует любовь. И что? Пусть в нём присутствуют честолюбие, расчётливость, рациональность... но всё это до переломного момента, когда он понимает, что, в самом деле, влюбился. Когда это произошло? Вероятно, когда Диана его наградила градом пощёчин. Или вскоре после этого.
Тут же хочется возмутиться словами Г. Ситковского, который перевирает последовавшую за этим сцену, мол, Диана "тут же платит 2000 эскудо и Теодоро с удовольствием их берёт и готов принять пощёчины за эти деньги"... Разве? Берёт деньги? Да, но что в этом такого? Дают - бери, бьют - беги, как говорится. Не вижу в этом ничего страшного. Как я понимаю, служба у Дианы для Теодоро - единственный источник дохода, так почему он должен отказываться от денег? По крайней мере, Тристана приодел, чтоб тот не "стыдился своих штанов". (: А вот слова "принять пощёчины за эти деньги" - полная отсебятина. Это Тристан сказал, что "за эти деньги смело можно стерпеть еще хоть шесть затрещин", а Теодоро доволен лишь потому, что убедился в чувствах Дианы.
Ведущий И. Волгин "обвиняет" Теодоро в том, что он - инертен. Ну, а что, позвольте, он может сделать в этой ситуации? Он уверен, что он любит и любят его, но всему виной происхождение. И этого не исправить. Никак. Честным путём. Остаётся что? Умереть от рук ревнивцев или уехать. Что странного в том, что он решает уехать и излечиться от любви? От страданий недолго и с ума сойти. Как там: "Убейте или дайте жить! Я так страдать не в силах больше". Мало ли чего ещё Диана придумает, пока "честь борется с её любовью". А так "с глаз долой, из сердца вон", есть вероятность выжить, забыть и начать сначала, начать жить нормальной жизнью. Резонно? Вполне.
Почему Диана с готовностью принимает сказку, выдуманную Тристаном? Н. Ванханен (женщина всегда поймёт женщину) правильно говорит, ей всё равно, её устраивает любой вариант, который её оправдывает в глазах общества, окружения - единственное, что мешало ей сразу принять Теодоро, как своего мужа, поэтому, даже зная, что это обман, она всё равно соглашается. Кстати, тут опять ведущий возмущён тем, что Диана хочет "устранить свидетеля нежелательного", мол, бросить Тристана в колодец, потом, правда, раскаивается. Уж не знаю, мюзикл ли тому виной, но у меня не возникало никогда такой претензии к Диане. Раскаивается? Да ладно, пошутила просто (в мюзикле так вообще этот момент обожаю, здорово разыгран), а потом сказала то, что на самом деле думала: я твой друг верный...
И какой вывод, в конце концов, следует сделать? Все мы - люди и ничто человеческое нам не чуждо, а человеку свойственно ошибаться. Каким бы "сомнительным" героем ни был для кого-то Теодоро, для меня он останется любимым героем. Спасибо Дмитрию Якубовичу за это! (: Никак не могу утолить жажду видеть его в этом мюзикле снова и снова. И мне всегда нравились герои, которые, имея некие недостатки (идеалов в жизни нет!), проходят, так сказать, очищение любовью и становятся самыми что ни на есть положительными, иначе это ж скучно было бы смотреть. (:
В продолжение разговора...
"Любовью оскорбить нельзя..."?
Давеча мне пришло на ум, что эта ситуация "секретарь vs госпожа" мне напоминает один из ранних романов моего любимого писателя Р. Сабатини. К сожалению, на русский язык он не переводился, поэтому мало кто слышал о произведении под названием "Попрание лилий" (The Trampling of the Lilies). Так вот, ситуация весьма похожа: она - высокородная леди, маркиза Сюзанна де Белькур (даже фамилия слегка похожа на фамилию графини Дианы), а он - простой секретарь, который служит у её отца, Кэрон ля Булей. Т.е. в плане происхождения полная параллель, иными словами "дано" совпадает, а вот условия разнятся:
во-первых, действие происходит во Франции, до и во время революции, на рубеже ХVIII-XIX вв;
во-вторых, именно Кэрон любит Сюзанну и от этого все беды на его голову;
в-третьих, он не только признаётся ей в любви, но и всячески стремится склонить её к браку (т.е. будучи, вдобавок к незнатности, ещё и республиканцем, он, уверенный в том, что аристократы ничем не лучше людей не столь высокородных, предпочитает действовать) - правда, ничего у него не выйдет, но тем не менее это факт;
в-четвёртых, Сюзанна помолвлена с молодым повесой из своего круга.
Конечно, поскольку "не камни женские сердца", Сюзанна понимает однажды, что любит Кэрона, и, несмотря ни на что, соглашается быть с ним. Но есть одно "но". Помните: "Любовью оскорбить нельзя, кто б ни был тот, кто грезит счастьем, нас оскорбляют безучастьем..."? Это говорит женщина, которая любит или думает, что любит (в какой момент полюбила по-настоящему Диана, ещё вопрос, на который я не берусь отвечать). Сюзанна же в отличие от Дианы, услышав признание из уст секретаря своего отца, говорит совсем другие слова:
"Просто потому, что я прошлым вечером позволила себе поделиться с вами шуткой, что сегодня я снова рискнула быть доброй с вами, вы отплатили мне оскорблениями!"
И в ответ Кэрон взрывается (один из моих любимых моментов в романе):
"Остановитесь! Это уже слишком, мадемуазель. Сказать женщине, что любишь её, не значит оскорбить её. Любовь не имеет ничего общего с презрением. И король, и самые презренные из существ имеют одинаковое право любить одного и того же Бога и говорить Ему о своей любви, и в этом нет для Него оскорбления. Так неужели вы считаете себя выше Бога, если моё признание оскорбило вас?"
Каков довод? Прекрасен, не так ли? Правда, открою "тайну", это ему не помогло. А всё потому, что у Сюзанны и Дианы разные мысли и разные взгляды и, вдобавок, разный опыт. Диана уже побыла замужем (вероятно, за нелюбимым мужем, ибо, если учесть, что она молодая вдова, он был, скорее всего, дряхлым стариком или, по крайней мере, человеком намного старше её), она знала, что среди знати может быть "один дурак, другой помешан", а секретарь на фоне их всё-таки "мил, красив, умён". Сюзанна же пока опыта в любви не имела, поэтому рассматривала Кэрона с той точки зрения, что "богатый бедному не товарищ", - прописные истины, которые ей вдалбливали с детства. В общем, с любовью и оправданиями дело обстоит, как и со всем в жизни: эти понятия относительны и итог зависит от многих факторов.
Происхождение.
Вот, кстати, интересный момент. Мы совершенно не знаем, откуда взялся Теодоро, ведь может статься, что у него знатные родители, мало ли, каким образом он "потерялся". Мы знаем, что от осинки не родятся апельсинки, а раз Теодоро "мил, красив, умён", очень может быть, что родители его были из благородных. Впрочем, если вернуться к Кэрону - его происхождение весьма прозрачно, он простолюдин, - то можно вспомнить и другое выражение: "Бриллиант, упавший в грязь, всё равно остаётся бриллиантом...", вопрос в том, что считать бриллиантом? Ведь мы прекрасно видим даже на примере маркиза Рикардо и графа Федерико, что высокородные господа совсем не те, кого хочется любить женщине. Таким же точно предстаёт однажды перед Сюзанной её жених-виконт, которого ей навязали родители. И вот тут Сюзанне повезло больше: учитывая ситуацию в стране, она могла себе позволить, когда полюбила и избавилась сама от предрассудков, принять в мужья человека низкого происхождения, ей не нужны были никакие "прикрытия", а у Дианы выбор был невелик: или страдать от презрения окружающих её высокородных господ или отказаться от любви, как и у Теодоро, собственно, тоже, потому что он прекрасно понимал, что чувства чувствами, а общество диктует своё. По этой причине он и предаётся унынию, по этой же самой причине Диана с готовностью принимает обман, который устраняет единственное препятствие к её счастью с любимым человеком.